Viajero Solitario (Caja Negra), de Jack Kerouac, es la recopilación de ensayos sobre viajes del gran beatnik norteamericano. Antes de la misma, presenta una autobiografía mínima que el blog Eterna Cadencia ha publicado. “Mi especialidad son las mujeres” son algunas de las joyas de esta autoevaluación.
NOMBRE: Jack Kerouac
NACIONALIDAD: Franco-estadounidense
LUGAR DE NACIMIENTO: Lowell, MassachusettsFECHA DE NACIMIENTO: 12 de marzo de 1922EDUCACIÓN (colegios a los que asistió, estudios cursados, títulos): Lowell (Mass.) High School; Horace Mann School for Boys; Columbia College (1940- 1942); New School for Social Research (1948-1949). Artes liberales, sin títulos (1936-1949). Mark Van Doren me calificó con un sobresaliente en las clases de literatura inglesa en Columbia (curso sobre Shakespeare). Reprobé química en Columbia. Obtuve un promedio de 92 en la Horace Mann School (1939-1940). Jugué al fútbol americano en la universidad. También integré los equipos de atletismo, béisbol y ajedrez.CASADO: NaaaHIJOS: NoRESUMEN DE LAS PRINCIPALES OCUPACIONES Y/O EMPLEOS: De todo. Expliquemos: pinche de cocina en barcos, ayudante de estación de servicio, marinero, cronista deportivo (Lowell Sun), guardafrenos de tren, guionista para la 20th Century Fox en Nueva York, mozo de bar, empleado del ferrocarril, empleado también en el reparto de equipaje del ferrocarril, cosechador de algodón, peón de mudanzas, aprendiz metalúrgico en el Pentágono en 1942, guardabosques en 1956, obrero de la construcción (1941).INTERESES: HOBBIES: Inventé mi propio juego de béisbol, con naipes; es sumamente complejo y estoy a punto de empezar toda una temporada de 154 juegos entre ocho clubes, en forma, con los promedios de bateo, de E.R.A., etc.DEPORTES: Practiqué todos, salvo tenis y lacrosse.ESPECIALIDAD: Las mujeresPOR FAVOR, HAGA UN BREVE RESUMEN DE SU VIDA:Tuve una infancia hermosa; mi padre era imprentero en Lowell; vagué día y noche por los campos y las orillas del río; escribí novelitas en mi cuarto, la primera a los once años; llevé también un diario e inventé un “periódico” que cubría mis mundos imaginarios de carreras de caballos, béisbol y fútbol (todo esto está contado en Doctor Sax). En el Colegio Parroquial de San José recibí tempranamente una excelente educación de los jesuitas, que me permitió después saltar sin escalas al sexto grado de la escuela pública; cuando era chico, viajé con mi familia a Montreal, Quebec; el alcalde de Lawrence (Mass.), Billy White, me dio a los once años un caballo en el que pasearon todos los demás niños del vecindario; el caballo se escapó. Acompañado por mi madre y mi tía, hice largas caminatas nocturnas bajo los árboles añejos de Nueva Inglaterra. Escuchaba con atención los chismes que ellas contaban. A los diecisiete años, y bajo el influjo de Sebastian Sampas, un joven poeta local que murió luego en la playa de Anzio, decidí ser escritor. A los dieciocho años leí la vida de Jack London y resolví ser también un aventurero, un viajero solitario. Las primeras influencias literarias fueron Saroyan y Hemingway; más tarde, Wolfe (después de romperme una pierna jugando al fútbol con los estudiantes de primer año de Columbia leí a Tom Wolfe y recorrí su Nueva York en muletas). Influenciado por mi hermano mayor, Gerard Kerouac, que murió a los nueve años en 1926, cuando yo tenía cuatro, durante la infancia pretendí ser un gran pintor y dibujante (él lo era) (y también un santo, según dijeron las monjas) (esto aparece en la próxima novela, Visions of Gerard). Mi padre era moralmente recto, muy alegre; en sus últimos años, lo amargaron Roosevelt y la Segunda Guerra; murió de cáncer de bazo. Mi madre todavía vive. Y yo vivo con ella en una especie de vida monástica que me permitió escribir todo lo que escribí. Pero también escribí en el camino, como vagabundo, ferroviario, exiliado mexicano y peregrino por Europa (como se lee en Viajero solitario). Mi hermana Caroline, casada con Paul E. Blake Jr., de Henderson, N.C., técnico del gobierno en protección antimisilística; tiene un hijo, Paul Jr., mi sobrino, que me llama Tío Jack y me quiere mucho. Mi madre se llama Gabrielle; sus largos relatos acerca de Montreal y New Hampshire me enseñaron naturalmente el arte de contar historias. La genealogía de mi familia se remonta a Bretaña, Francia, y a mi primer ancestro norteamericano, el barón Alexandre Louis Lebris de Kérouac de Cornwall, Bretaña; alrededor de 1750 le cedieron tierras a lo largo de la Rivière du Loup después de la victoria de Wolfe sobre Montcalm; sus descendientes se casaron con indias (mohawks y caughnawagas) y cultivaron papas. El primer descendiente en los Estados Unidos fue mi abuelo Jean-Baptiste Kérouac, carpintero de Nashua, N.H. La madre de mi padre era una Bernier de la familia del explorador Bernier. Todos bretones por el lado de mi padre. Mi madre tiene un nombre normando, L’Evesque.Mi primera novela en sentido estricto fue The town and the city, escrita, en la tradición del trabajo minucioso y la corrección, en tres años, entre 1946 y 1948, y publicada en 1950 en Harcourt Brace. Luego descubrí la prosa “espontánea” y escribí Los subterráneos en tres noches y En el camino en tres semanas.Leí y estudié solo durante toda mi vida. En Columbia batí el récord de inasistencia a las clases para quedarme en mi cuarto. Escribía una pieza teatral diaria y leía a, digamos, Louis-Ferdinand Céline en lugar de los “clásicos” del curso.Tenía mis propias ideas. Se me conoce como “loco, vago y ángel” de “prosa perpetua y desnuda”. Soy también poeta en verso: Mexico City blues (Grove, 1959). Siempre entendí que la escritura era mi deber en la tierra. También la prédica de la bondad universal, que los críticos histéricos no supieron advertir bajo la frenética actividad de mis novelas sobre la generación “beat”. No soy realmente un “beat” sino un solitario, lunático y extraño místico católico…Planes últimos: eremita en los bosques, serena escritura de madurez, dulce insinuación del Paraíso (que nos llega a todos)…Queja favorita del mundo contemporáneo: la comicidad de la gente “respetable”… que, al no tomar nada en serio, destruye esos viejos sentimientos humanos más viejos que la Time Magazine… Dave Garroways riéndose de las palomas blancas…POR FAVOR, HAGA UNA BREVE DESCRIPCIÓN DE ESTE LIBRO, DE SU ALCANCE Y PROPÓSITO, TAL COMO USTED LOS CONCIBIÓ:Viajero solitario es una recopilación de algunos artículos publicados y de otros inéditos unidos por un mismo tema: el viaje.Los viajes comprenden los Estados Unidos desde el sur hasta la costa este, y de ahí a la costa oeste y el noroeste, aparte de México, Marruecos, París, Londres, los océanos Pacífico y Atlántico recorridos en barco, y diversas ciudades y personas interesantes.Empleo en el ferrocarril y como marinero, montañas, misticismo, lascivia, solipsismo, desenfreno, corridas de toros, drogas, iglesias, museos, calles, una aleación de vida como fue vivida por un libertino orgulloso, educado e indigente que va a ninguna parte.Su alcance y su propósito son sencillamente la poesía, o la descripción natural
Interesante, me hubiera gustado un cuestionario Proust, aí, con respuestas breves, a ver qué nos contaba el beatnik :)
ResponderEliminar